在 木 筏 抱 擁
Joi muk fat po yung
橫 渡 過 紅 海 為 了 找 你
Waang do gwoh hung hoi wai liu jaau nei
可 惜 你 卻 生 氣
Hoh sik nei keuk sang hei
浪 花 忽 而 捲 起
Long fa fat yi guen hei
熟 睡 在 愛 海
Suk sui joi oi hoi
誰 料 愛 情 能 被 你 狠 狠 浸 死
Sui liu oi ching nang bei nei han han jam sei
只 怪 喜 歡 你 不 起
Ji gwaai hei foon nei but hei
撐 呀 撐
Chang a Chang
恐 怕 一 直 在 原 地
Hung pa yat jik joi yuen dei
突 然 消 失 了 落 腳 地
Dat yin siu sat liu lok geuk dei
得 你 一 聲 對 不 起
Dak nei yat sing dui bat hei
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau son sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
愛 你 也 許 要 將 情 懷 揮 霍
Oi nei ya hui yiu jeung ching waai fai fok
潮 汐 都 乾 涸
Chiu jik do gon kok
自 問 是 我 蠢
Ji man si ngoh chun
停 在 碼 頭 等 待 你 歡 送
Ting joi ma tau dang doi nei foon sung
可 惜 你 太 廣 闊
Hoh sik nei taai gwong foot
並 不 可 以 相 擁
Bing but hoh yi seung yung
巨 浪 又 暗 湧
Gui long yau am yung
無 限 隻 船 停 在 你 寬 廣 領 海
Mo haan ji suen ting joi nei foon gwong ling hoi
比 我 好 的 太 多 種
Bei ngoh ho dik taai doi jung
撐 呀 撐
Chang a chang
恐 怕 一 直 在 原 地
Hung pa yat jik joi yuen dei
突 然 消 失 了 落 腳 地
Dat yin siu sat liu lok geuk dei
得 你 一 聲 對 不 起
Dak nei yat sing dui bat hei
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau son sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
愛 你 也 許 要 將 情 懷 揮 霍
Oi nei ya hui yiu jeung ching waai fai fok
潮 汐 都 乾 涸
Chiu jik do gon kok
那 個 會 用 愛 心 打 撈 我
Na goh wooi yung oi sum lau yiu ngoh
八 十 個 浪 拼 命 沖 走 我
Baat sap goh long ping ming chung jau ngoh
漏 氣 的 水 泡 卻 同 情 我
Lau hei dik sui paao keuk tung ching ngoh
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau sang sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
折 斷 救 生 艇 的 情 懷 摩 托
Jit duen gau sang teng dik ching waai moh tok
沉 沒 於 天 國
Cham moot yue tin gwok
Joi muk fat po yung
橫 渡 過 紅 海 為 了 找 你
Waang do gwoh hung hoi wai liu jaau nei
可 惜 你 卻 生 氣
Hoh sik nei keuk sang hei
浪 花 忽 而 捲 起
Long fa fat yi guen hei
熟 睡 在 愛 海
Suk sui joi oi hoi
誰 料 愛 情 能 被 你 狠 狠 浸 死
Sui liu oi ching nang bei nei han han jam sei
只 怪 喜 歡 你 不 起
Ji gwaai hei foon nei but hei
撐 呀 撐
Chang a Chang
恐 怕 一 直 在 原 地
Hung pa yat jik joi yuen dei
突 然 消 失 了 落 腳 地
Dat yin siu sat liu lok geuk dei
得 你 一 聲 對 不 起
Dak nei yat sing dui bat hei
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau son sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
愛 你 也 許 要 將 情 懷 揮 霍
Oi nei ya hui yiu jeung ching waai fai fok
潮 汐 都 乾 涸
Chiu jik do gon kok
自 問 是 我 蠢
Ji man si ngoh chun
停 在 碼 頭 等 待 你 歡 送
Ting joi ma tau dang doi nei foon sung
可 惜 你 太 廣 闊
Hoh sik nei taai gwong foot
並 不 可 以 相 擁
Bing but hoh yi seung yung
巨 浪 又 暗 湧
Gui long yau am yung
無 限 隻 船 停 在 你 寬 廣 領 海
Mo haan ji suen ting joi nei foon gwong ling hoi
比 我 好 的 太 多 種
Bei ngoh ho dik taai doi jung
撐 呀 撐
Chang a chang
恐 怕 一 直 在 原 地
Hung pa yat jik joi yuen dei
突 然 消 失 了 落 腳 地
Dat yin siu sat liu lok geuk dei
得 你 一 聲 對 不 起
Dak nei yat sing dui bat hei
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau son sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
愛 你 也 許 要 將 情 懷 揮 霍
Oi nei ya hui yiu jeung ching waai fai fok
潮 汐 都 乾 涸
Chiu jik do gon kok
那 個 會 用 愛 心 打 撈 我
Na goh wooi yung oi sum lau yiu ngoh
八 十 個 浪 拼 命 沖 走 我
Baat sap goh long ping ming chung jau ngoh
漏 氣 的 水 泡 卻 同 情 我
Lau hei dik sui paao keuk tung ching ngoh
活 在 大 海 只 可 以 漂 泊
Woot joi daai hoi ji hoh yi piu bok
並 沒 什 麼 比 起 你 兇 惡
Bing moot sum moh bei hei nei hung ok
你 是 個 浪 我 怎 寄 託
Nei sig oh long ngoh jum gei tok
如 大 海 失 去 海 港
Yue daai hoi sat hui hoi gong
活 在 大 海 想 找 救 生 索
Woot joi daai hoi seung jaau gau sang sok
船 兒 停 泊 不 了 你 的 海 角
Suen yi ting bok but liu nei dik hoi gok
折 斷 救 生 艇 的 情 懷 摩 托
Jit duen gau sang teng dik ching waai moh tok
沉 沒 於 天 國
Cham moot yue tin gwok